第17页

督军[校对版] 普祥真人 2359 字 2022-10-21

赵冠侯纠正了一句“那不是绰号,而是笔名,我如果不是腿不好,就自己去送了。这小说虽然字不多,折成咱的文字,也不过几万而已,可是要我看来,这东西可是能给姐换来大钱的。你不是这几天担心师父惹祸么,等到稿费到手,你存在手里,将来有什么麻烦,也可以靠这笔钱支撑一下。”

于苏寒芝而言,并不怎么相信自己写的这些文字,真的可以换来钱,甚至还因为九河侠隐这个绰号,而觉得有些羞耻。只是赵冠侯说的笃定,她不好去拂他的意,就依着他的性子行事。

于赵冠侯而言,本以为这个侠盗罗平中的两个小故事,换来稿费是板上钉钉的事,可是姜凤芝把书稿送过去,一连过了数天都没有回应,既没有得到稿费,也没有得到反馈信息,这倒是让他第一次有了挫败感。

第二十一章 总领事的要求

在上一世,赵冠侯为了搜集情报,要进入一个小圈子。那个圈子十分封闭,只吸收自己看的顺眼,有一定经济实力,且对于文学名著有兴趣的人。经济实力之类的东西,他可以通过一些手段伪造出来,但是文学名著方面,其要求十分严格,甚至要求对作品能够背诵其中章节。

他的记忆力可以算做天才那一类,只要是有心背诵,可以算做过目不忘,背下那些文学名著的章节不成问题。原本他对书籍看的有限,可是在完成了任务之后,他对文学从心里产生了兴趣,又去刻苦攻读过。

由于身份的关系,侠盗罗平这部塑造了一个介乎于侦探与盗贼之间,多情浪子形象的文学作品,很对他的胃口,记的非常清楚,就连法文原版,也背的很熟。

苏寒芝所写的两个故事,是他从里面挑选出来的短篇,既有趣味性,也有一定的悬疑色彩,很适合在报纸上进行连载。所选择的公理报,是华人雄野松于去年兴办的报纸。

他打听过消息,知道这报纸开设有文学版,确实会刊登一些小说之类的文学作品,这部侠盗罗平,按说是不会有问题的。难道遇到了一个无目编辑,不识真神,反倒是走了宝?

他却并不知道,此时公理报的报馆内,围绕着这份寄出的书稿,也闹出了一番不小的风波。

对于这份小说的质量,实际是没什么争议的,虽然汉语部分文法不很通顺,与时下的半古半白的文法不合,文字上也用的多是简体字,不算什么佳作。可是其发来的是中卡文字对照版,能在这报社工作的,都精通卡佩文字,不管是负责审核的编辑还是报社的管理者,都一致认定,这是一篇非常优秀的短篇小说。

雄野松甚至有一种感觉,这只是一部长篇小说里的节选,恐怕后面还有大量的内容。单以质量论,自己报纸所发表过的几篇小说,都不能与其相比。

问题还是出现在苏寒芝的那份卡佩文字上,汉语部分写的那么别扭,卡佩文却又写的这么好,这就让收到投稿的编辑犯了难。虽然在投稿上表标明了是原著,可是他没有办法断定,这份书稿到底是这个九河侠隐的原创,还是他对外国小说的翻译。

这稿子的书写字体娟秀,看上去是出自女子之手,字体上也还算工整,但是看的出,书写人的笔力平庸,似乎是刚学会写字的新手。这种新手,现在还是在努力把字写好的阶段,说是这种人能写怎么好的小说,他第一个不肯信。

再者,津门之中,确实有一些饱学之士从事小说创作,但是文风上,不离旧派小说的桎梏,更不可能卡佩文版比汉文版流畅。这种文风和用词方法,西洋味道十足,也让人无法相信是出自华人之手。

当然,公理报并非不接受翻译作品,事实上,翻译泰西文学著作,在这个时代是一项名利双收的好差使。但是他既然标明了是原著,作为编辑,总是有义务弄清楚这一切,确认稿件的性质。这既涉及到了稿费的标准,也避免报社卷到什么法律纠纷中去。