黛娜礼节性地将手放在这位伯努利先生的手掌上,接受了对方传统式的吻手礼。
以男人的敏锐洞察力,林恩知道,从他们骑马来到近处开始,这位绅士的眼光就没少在黛娜身上逗留。娶个如花似玉的老婆固然养眼,出门的时候可真是要小心提防。
四人各自落座后,伯努利先生的第一句话是对黛娜而问:“夫人也是挪威人?”
“丹麦人,出生在丹麦的哥本哈根。”黛娜温温而答,此次出行十二人皆用了假身份,黛娜的虽也是挪威护照,但她的身份设定和可查的伪造资料仍写着丹麦籍贯,也就是说除了名字,其他的背景基本和她的真实情况一致,从而在交流和应对询问时不至于经验不足而漏了马脚——出于相同的考虑,安德里夫人和考特兰德夫人亦是如此安排。
“啊……哥本哈根,北欧的巴黎!我至少去过那里六次,对克里斯蒂安堡、克伦堡宫、阿玛莲堡、美人鱼铜像还有那里的美食印象非常深刻!”每每说一句话,伯努利先生总要先来个语气助词,刚开始还能提起别人的主意,多了就让人觉得情感过于虚假。
黛娜笑道:“听您这么一说,我都恨不得立刻回到家乡去了!”
这位瑞士绅士谄媚地笑说:“若是下次再去哥本哈根,不知有幸请到夫人担当向导否?这样不至于错过了那些并不醒目却非常美妙的景点。”
下次还不知道是何时,黛娜客套地答了好,这下伯努利先生攀着藤条往上爬:“为尽东道主之谊,我可以领着克纳茨基先生和夫人逛遍瑞士的景点,除了日内瓦,我的家乡巴塞尔也有着非常迷人的景色。”
许多男人似乎都有这毛病,一见到美女就忘乎所以了,林恩虽有些不爽,可他仍意识到这样的交际方式比男人与男人的谈话更易增进交流,而那些迎娶女明星的富豪们,想来多也是为了提高知名度、增进交际度之目的,并不都是出于纯粹的爱情。
第111章 新的启发
侍者将咖啡茶点端上之后,人已步入中年的埃仁·伯努利仍在孜孜不倦地向来自挪威的客人,特别是年轻貌美、英姿飒爽的“克纳茨基夫人”介绍瑞士的景点特色,从日内瓦湖畔的天鹅谈到了阿尔卑斯山的滑雪胜地,若不知道其身份,大概会以为他是个当导游的。
“咳咳……”林恩终于忍不住打断了这家伙对新婚妻子的讨好和套近乎,他端着咖啡杯、翘起二郎腿,在对方将视线转过来后,慢悠悠地说道:“像伯努利先生这样见多识广的,想必各行业都有所接触吧!在您看来,这场战争刚刚结束,那种生意是最有利可图的?”
“生意?啊,对,精明的生意人需要有非常敏锐的洞察力!”伯努利说着说着目光还是转到黛娜那边去了。
也许是出于基本的礼仪,也许是因为伯努利刚才那番介绍确实很精彩,黛娜轻盈地端起精致的瓷器茶杯,温雅地品着英式奶茶,时不时以微笑面对伯努利。
“六年的战争太久太残酷了,它压抑人性,让各交战国的平民长期处于紧张和物资短缺的状况,如今战争结束了,这些压抑就会像弹簧一样!”说到这里,伯努利以手势模仿弹簧伸缩,并且神秘兮兮地推断说:“不出意料的话,今年下半年,巧克力和糖果市场的销量会比上半年至少翻一倍,出现供不应求,而且到了明年,这个趋势还会继续快速增大!因此,我们准备加大这方面的投资力度,在瑞士北部增加两条巧克力生产线和一条全新的彩色水果糖生产线,同时,将原材料的进口量扩大四倍以上。”
对与错暂不评判,林恩真正要找的并不是快速盈利的行业——就算挪用资金使得自己短期暴富,那也仅仅是私欲方面的追求,个人获利的同时将彻底葬送帝国重新崛起的希望。既然上天让自己获得了第二次生命,何苦还要投身这物欲横流的金钱社会,而不是干一番让自己永怀骄傲的事业?