我们 进行了分工,列出了人员名单。马市长带着他的一班人来参加会议,答应给我们3万 袋大米和1万袋面粉。可惜我们还没有卡车把这些粮食运进难民区。大米和面粉我们 可以卖掉(为了防止“牟取暴利”,必须由我们限定最高价格),把所得收入用来救 济难民。当然我们也可以自己做主把一定数量的大米或面粉免费分给穷人。我们将 建立施粥处(粥厂)。
鼓楼医院收到了我送的12罐汽油。韩湘琳叫人把水箱送到了我们的院子里。我 们院子里的第三个防空洞就要建好了,顶上是铁板,砖砌的入口。下午,我从卫戌 司令部(龙顺钦和林先生)那里收到了2万元。最高统帅答应捐献给我们10万元,这是 支付的第一笔款子。我问什么时候能够得到其余部分,杭立武博士对此耸了耸肩说, 也许还会支付大约3万元。看来我们不得不利用大米和面粉尽可能多赚些钱了。不然, 我们的现金很快就会用完。
菲奇、克勒格尔、斯迈思博士、基督教青年会的王先生、里格斯等和我一起参 观了我在宁海路5号的新房子,明天我们要在这里正式开设委员会办事处。斯迈思博 士对房子的美观和设施的豪华(防空洞价值175万元)感到很兴奋,他决定从此以后 只称呼我为约翰 h.d.拉贝·洛克菲勒。晚上6时在英国文化协会召开委员会会议。 会后,召集新闻记者和欧洲人等开会。我们向新闻界公布了计划和各个职务的分配 情况。晚上7时30分,在首都饭店召开委员会会议。我们很难决定是否继续开展建立 难民区的工作,因为我们始终还没有得到日本当局的答复。如果我们要求留在南京 的市民搬进中立区,之后却又遭到日本人断然拒绝,那么我们将负有很大的责任。 表决的结果是,大多数委员赞成我们继续工作下去。开放中立区公告的行文必须十 分谨慎。我们先要向这里每一个代销报纸的中国人打听:有没有人,都是些什么人 留在这里。就是说,我们要查看一下中国人情绪的晴雨表。我们将暂时把中立区称 作“难民区”,而不是“安全区”。这样,如果以后有人指责我们的话,我们就多 少有些保护。
罗森博士从美国人那里得到消息说,国社党中国分部负责人拉曼把我给希特勒 和克里伯尔的电报转交上去了。谢天谢地,现在我敢肯定,我们有救了。元首不会 丢下我不管的!给东京德国大使馆的电报也已转发过去。许尔特尔打电话来说:罗 森博士请德国人集中一下,商量什么时候必须登上三桅帆船。结果是:克勒格尔、 施佩林、年轻的希尔施贝格和哈茨(一个奥地利工程师),这些先生们全都要留在这 里帮助我。那么就没有必要、也不值得磋商了。考虑坐三桅帆船的有:希尔施贝格 太大和女儿,两个人已经在船上了(希尔施贝格太太要把三桅帆船给妇女们收拾得更 好一些,听说船上情况很糟糕);此外有罗森博士、许尔特尔和沙尔芬贝格(3个人都 是大使馆的)、两个售货员(诺伊曼小姐和一个我不知道姓名的俄国妇女)以及基斯林 一巴德尔糕饼店的会计。不过,最后这位也有可能还留在这里,我需要给克勒格尔 领导的财务部找会计。希尔施贝格大夫在封·舒克曼太太的陪同下,把生病的张群 送到了汉口。在此之前我把我储备的胰岛素给了他一些。希尔施贝格大夫想坐飞机 回来(他说的),因为我们迫切需要医生。
晚上8时,在首都饭店和马市长、林勋欣(音译)、林度信(音译)、谢晓春(音译) 和刘泽方(音译)共进晚餐。中国人和我先后致辞。除此以外,没有讨论什么值得注 意的事情。反正这是一次“告别宴会”。韩先生和他那位怡和通砖瓦厂的朋友孙先 生被我任命为粮食委员。韩先生喜笑颜开,他有生以来还没有担任过这么高的职务 呢。我当然也是首次任命这么高的职务。今天,我们在这段时间里听到了3次防空警 报,但没有空袭。韩(湘琳)说,他看见20架崭新的中国飞机朝西边飞去了。
12月2日
法国神父雅坎诺(上海南市难民区)给我们转来了日本当局的电报。下面是译文:
1937年12月1日电致南京大使馆(南京美国大使馆):
根据您11月30日来电
给南京安全区委员会答复如下:
日本政府已获悉你们建立安全区的申请,却不得不遗憾地对此予以否决。
若中国军队对平民及(或)其财产处理失当,日本政府方面对此不能承担任何责 任。但是,只要与日方必要的军事措施不相冲突,日本政府将努力尊重此区域。
签名:雅坎诺(上海)