第34页

“可他才一岁多——”西里斯心疼地申辩,他的眼神中满是对哈利的关爱和保护欲,完全超越了你这个本该是亲生的父亲。他总是担心哈利受到任何伤害,哪怕是在学习独立吃饭这样的小事上。

“我并不是要求他立刻马上学会,但前提是他得学!他得学!”你从打字机前擡起头,郑重其事地看向西里斯。在你看来,正因为你承担了父亲的角色,所以比起溺爱,你更需要教哈利学会成长和独立。

"呃……我要去上班了。" 西里斯突然说道,似乎在逃避这场关于育儿哲学的深入对话。他匆忙地走向壁炉,準备通过飞路网离开。

壁炉冒出绿色火焰的瞬间,电视信号突然中断了一下,闪过了几秒的雪花点,又很快恢複了正常。这种小插曲几乎成了你日常生活的一部分,虽然你已经习惯了这种奇怪的现象,但背后的原因仍然是个谜。

你曾经问过西里斯关于改装摩托车的事情,他的回答只是让你感到了更加困惑:"这是你送给他的生日礼物",并且他对你竟然忘记了这件事表示了强烈的谴责和受伤。面对西里斯的责怪,你只能以"记忆没有完全恢複,并且你也很痛苦"来结束这个话题。

然后,西里斯再次提起了过去的事情,认为是他对不住你,坚持要改变保密人,才导致了现在的局面。他又一次陷入了自责的深渊,甚至把自己关在房间里一整天,连饭都没有吃。

莱姆斯看着西里斯离开,很快把头转了回来。“好吧,詹姆,如果你坚持要哈利现在就开始学,我会支持你的。但别忘了,我们也都是从那个年纪过来的。”

“哇哇哇哇!”哈利举起勺子示威般挥舞了几下,小脸上满是倔强和不情愿。他似乎在抗议电视信号的突然中断,又或许是在试图挽留愿意喂他吃饭的西里斯。

你轻轻推过三百英镑到莱姆斯面前,语气平和:“谢谢你帮我照顾哈利。”

“所以每个月给我三百英镑?”莱姆斯看着你,目光变得很複杂,声音带着颤抖。“我帮你照顾哈利是因为我们是朋友……我想知道,你也每个月给西里斯三百英镑吗?”

“西里斯在魔法部有工作,他并不能像你一样无时无刻都守在哈利身边。”你试图解释,你希望莱姆斯不要想太多。你不想伤害他的自尊,同时真心希望他能过的好一点。

“但西里斯不会每个月都必须离开几天。”莱姆斯合上报纸,眼神中满是痛苦和悲伤。他避开了那堆钱,仿佛在无声地表达着他的拒绝。“我会找到工作的。”

莱姆斯是狼人,每个月月圆的时候都不得不找地方躲起来,以免在他无法控制自己的时候伤害到别人,这也使他无法像正常人那样工作和生活。

“把这些当作是我们共同生活的费用吧。家里的食物和日常用品,都是你在默默付出。”你说。

时间仿佛有一瞬间的凝固。

莱姆斯的内心似乎经过了一番剧烈的挣扎,但最终,他缓缓地收下了那些钱,这结果让你终于松了口气。

邓布利多每次与你相见,总会重提那个条件——哈利每年必须在德思礼家度过至少两个星期。然而,你的内心始终抗拒着这个安排。每次想到哈利可能在德思礼家遭受的待遇,你便感到不安和焦虑。你已经对哈利産生了感情,这使你无法再像从前那样,只把他当成了一个因为战争而失去双亲的可怜孤儿。哈利的笑容、成长、以及他的每一个小成就,都已成为你生活中不可或缺的部分。

你苦思冥想,你终于做出了一个大胆的决定。你打算改变策略,不是将哈利送往德思礼家,而是邀请佩妮来到你的住处。你相信,只要提供足够的经济补偿,弗农·德思礼就一定会同意这个安排。

你安排你的助手,将德思礼夫妇请到了你新成立的证券公司的办公室。在宽敞明亮的会议室里,弗农·德思礼显得有些受宠若惊,他不停的搓着手,笑容谄媚,仿佛有很多话想说。

你将公司法务精心準备的合同轻轻放在他们面前。这份合同详尽地规定了双方的权利和义务,包括佩妮来访的具体时间、条件以及补偿的细节。你向弗农保证,佩妮的访问不会打扰到他们的日常生活,同时你会确保他们的隐私得到保护。

你提前支付了一部分费用,作为诚意的体现。

尽管佩妮的表情透露出不情愿,甚至有些抵触,但弗农在仔细阅读完条款后,很快就在合同上签下了自己的名字。

圣诞节那天,你、西里斯和莱姆斯都为哈利精心挑选了礼物。你送给哈利的是一个魔法玩具鸭子,它在浴缸里能自动扑腾并唱歌;西里斯的礼物是一把玩具宝剑,他说这是他童年时梦寐以求的;莱姆斯则送了一整套衣服,包括围巾、外套和鞋子。