“bonjour, tout le onde je suis zhu jia”
我的演讲开始了:
je t’ai
ti a o
撒浪嘿哟。
在这个世界上,每一天,每一分,每一秒,都有无数人在说着我爱你。不分语言,不论国界,不管是白天还是黑夜。
我爱你是一首颂歌像是一首赞美诗,是一个日光充沛的早晨,是少女的一颗惴惴不安的赤诚之心。
……
偌大的礼堂里只有我一个人的声音,我努力让自己看起来放松又自如,而我的目光始终锁定在视线尽头的那个人身上。
一如在图书馆里时那样,身边一个人也没有,只有一室的书香与宛若从书中翩然踏来的他。
这样我就不会再紧张。
这样我就充满了信心,整颗心都放松下来。
我的演讲题目叫做speak now,我不太确定该怎样用中文翻译它,大意就是,我们应该勇于说出我爱你。
一开始写这篇演讲稿时,我并没有注意这个题目与自己有多么密切的关系。
毕竟爱这个字眼很宽泛,对父母,对师长,对朋友,对恋人,甚至于对自己的宠物都可以提及爱。
然而此刻,在我无比认真地陈述着那些被我翻来覆去背诵过无数遍的字句,我才终于醒悟过来,这样一个演讲对我来说其实非常可笑。
勇于说爱,这真的适合我吗?
对于陈寒,我不是没有说过,然而我失败了。
从高一喜欢上他开始,我就总是毫不避讳地在他面前表达出自己的喜欢。